Friday, November 06, 2015

Das Semester schreitet voran...

Nun ist schon mehr als die Hälfte des Semesters rum! Unglaublich… In zwei Monaten reisen die meisten Erasmus-Studenten schon wieder ab. Und ich werde hier bleiben, gemeinsam mit ein paar wenigen anderen, und mich darauf freuen, dass es endlich richtig los geht! Tatsächlich kann ich nämlich erst jetzt ehrlich sagen: Ich bin angekommen. Ich kann mich inzwischen relativ problemlos und fließend auf Französisch unterhalten (habe sogar schon Lob von Franzosen bekommen :D ), kann endlich zu einem großen Teil den – mitunter durchaus interessanten – Vorlesungen und Seminaren folgen (und auch einigermaßen sinnvolle Mitschriften produzieren :D ) und lerne langsam immer mehr nette Franzosen kennen. (Kontakte mit den Einheimischen zu knüpfen ist ja hier für gewöhnlich eine große Herausforderung für uns Internationals…)
Mit dieser Woche habe ich auch meine ersten Prüfungen hinter mir, wobei ich damit relativ spät dran war, denn viele hatten die ersten Tests schon vor zwei oder drei Wochen. Auf alle Fälle sind hier in Frankreich im Rahmen der TDs sogenannte „contrôles continus“ üblich, d.h. die Gesamtprüfungsleistung wird in mehrere, über den Lauf des gesamten Semesters verteilte, Teilprüfungen aufgespalten. (Die Module bestehen in Frankreich aus CMs, „Cours magistraux“, also Vorlesungen, und TDs, „Travaux dirigés“, welche etwa unseren Übungen entsprechen.) So hatte ich also am Montag die erste von drei Klausuren im Sprachkurs Spanisch (zwei davon schriftlich, eine mündlich), die sich jedoch relativ easy angefühlt hat. Es kommt mir so vor, als wäre das Niveau hier überhaupt nicht mit deutschen Unis vergleichbar, denn während bei uns Sprachkurse echt hart sind und in den Klausuren viel Grammatik & co. abgefragt wird, bestand die Teilprüfung hier lediglich aus Hörverstehen, Textverstehen und Textproduktion. Bei letzterem lag dann auch mein einziges Problem, da ich hier in Frankreich in extremen Ausmaßen dazu neige, die beiden Sprachen zu vermischen. Dass die Spanisch-Dozentin die meiste Zeit Französisch spricht, macht mir die Sache dabei nicht gerade einfacher… Meine nächste Prüfung war dann ein Essay von etwa 1800–2000 Wörtern für die TD „Œuvre d'un corpus dramatique“. Konkret werden in diesem Seminar, welches von Drittsemestern besucht wird, verschiedene europäische Dramen des Naturalismus behandelt; die Aufgabe für den Essay war dabei die Analyse einer Szene aus August Strindbergs Mademoiselle Julie (Originaltitel auf Schwedisch: Fröken Julie). Zumindest bekomme ich so langsam etwas Übung darin, längere Texte auf Französisch zu verfassen, was mir dann auch direkt in meiner nächsten Klausur, der ersten von zwei sogenannten Dissertations in einem kulturwissenschaftlichen Seminar für Fünftsemester, zugute kam. Dieser Klausurentyp ist im Grunde sehr simpel: Man bekommt ein Thema bzw. eine oder mehrere Quellen und muss dazu in der gegebenen Zeit (in meinem Fall zwei Stunden) einen Aufsatz verfassen. Man hat allerdings keine konkrete Fragestellung oder dergleichen, das muss alles selbst erarbeitet werden. Da ich (natürlich) mein Französischwörterbuch verwenden durfte, hat das schreiben auch ganz gut funktioniert… ob ich das ziel der nicht vorhandenen Aufgabe auch erreicht habe, oder einfach komplett dran vorbei geschrieben habe, sehen wir dann. Diese TD heißt „L'imaginaire du crime“ und in der Dissertation bekamen wir als Gegenstand der Analyse kurze Ausschnitte aus IT (1990), der Verfilmung des gleichnamigen Romans von Stephen King, der bekannten Serie American Horror Story (seit 2011) und einer Fernsehreportage zu sehen, die alle durch das gemeinsame Element des Killerclowns miteinander in Beziehung standen. Ich bin gespannt, wie meine teilweise durchaus abenteuerlichen Interpretationen dieser Horrorfigur bei unserem Dozenten ankommen ;)
Abgesehen von dem Unistress bin ich fleißig am Kontakte Knüpfen. So habe ich beispielsweise vor der Ferien (letzte Woche) das Café des langues für mich entdeckt: Ein wöchentlicher Stammtisch für alle Sprachenbegeisterten in einem der örtlichen Irish Pubs, wobei stets Franzosen ebenso wie Internationals verschiedenster Muttersprachen anwesend sind. Eine super Gelegenheit, um auf Französisch (oder auch Deutsch, Englisch, Spanisch, etc.) zu diskutieren! Einen Partner für ein Deutsch-Französisch-Tandem habe ich nun auch gefunden, und merke langsam: Französisch reden fällt mir immer leichter! *Jubel* :)
Der Herbst ist inzwischen auch in Nancy eingezogen und – was für ein Wunder – es regnet viel, viel weniger als im Sommer! Da macht es natürlich gleich viel mehr Spaß, die wundervolle Farbenpracht der zahlreichen Parks und Gärten zu genießen…

Bis bald!
~ Sandra

@ Parc de la Pépinière, Nancy


Now that more than half of the semester is over, I can not really believe it… Two months from now most of the other Erasmus students will leave this beautiful little city. And what about me? I will stay, together with some few others, and I will be excited about the real start of my adventure. Actually, it is only now that I can say honestly: I have finally arrived. Because now, I can talk French without too much problems and relatively fluently, I am able to follow most of the – now and then quite interesting – lectures and courses, and I meet more and more nice French people.
This week I sat my first exams, but many others already had their first exams two or three weeks ago. Within the scope of the TD, so called “contrôles continus” are common practice, i.e. the final score is composed of two or three mid-term exams that are spread over the whole semester. (The French modules are composed of CM, “Cours magistraux”, means lectures, and TD, “Traveaux dirigés”, a kind of exercise courses.) Monday I had the first of three exams in my Spanish course (two written, one oral), that felt relatively easy. The standard of language teaching here in France does not seem comparable to German universities, because in Germany you have to learn very much grammar and vocabulary and the exams are really hard, while the exam here merely consisted of listening and reading comprehension, and text production. The latter was my only problem, because here in France I tend extremely to mix the two languages. The fact that the Spanish teacher speaks French all the time does not make it easier for me… The next exam was an essay of approximately 1800-2000 words, being part of the TD “Œuvre d'un corpus dramatique”. In this seminar of the third semester “Lettres modernes” we analyse various European naturalistic dramas; the essay should be an analysis of a particular scene of August Strindberg's tragedy Mademoiselle Julie (original Swedish: Fröken Julie). At least I get used to compose longer texts in French, so my next exam, the first of two so-called dissertations in a fifth semester course of cultural studies, was not too hard for me. This type of exam is quite simple: You get a topic or some resources on whose basis you have to write an essay within a given time period. Since I was allowed to use my French dictionary (self-evident), the writing itself went quite well… we will see if I succeeded in solving the complex of problems. This TD is entitled “L'imaginaire du crime” and in the context of the dissertation we hat to relate and analyse short sections of IT (1990), the film adaption of Seven King's famous novel, the series American Horror Story (since 2011), and a television report, that where all connected with one another by the common element of the evil clown. I can not wait to find out what my teacher thinks of my partially venturesome interpretations of this horror character ;)
Apart from the stress of university I am diligently socialising. For example, two weeks ago, I discovered the Café des langues: A group of regulars meeting weekly in one of the local Irish Pubs to practice all kinds of languages. A great opportunity to debate in French (or German, or English, or Spanish…)! I also found a tandem partner for a German-French tandem; and slowly I notice that speaking French gets easier and easier! *Rejoice* :)
Finally, autumn arrived in Nancy and – surprise – it rains much less frequently than in summer! Given that, it is very much fun to enjoy the blaze of colour of all the parks and gardens…

Bye for now!
~ Sandra


@ Parc de la Cure d'Air, Nancy




Thursday, October 08, 2015

Als Augsburger Studentin in Nancy – erste Reflexionen

Nun kann ich das wunderhübsche Jugendstädtchen Nancy schon seit sechs Wochen meine Heimat nennen. Da diese Zeit für einen ersten Eindruck mehr als ausreicht, möchte ich nun anlässlich der Blogparade „Augsburg bloggt“ ein bisschen als gebürtige Augsburgerin über das Studentenleben in Nancy reflektieren.

Eingang des Campus Lettres et Sciences Humaines
Ganz nach der Redensart „Erst die Arbeit, dann das Vergnügen!“ also zunächst ein Blick auf die Uni selbst – auf französisch liebevoll fac genannt (eine Abkürzung für faculté = Fakultät) – ich bin ja schließlich entgegen aller Erasmus-Klischees nicht nur zum Party machen hier. *hüstel* Vorweg: Ich gehe wirklich gerne zur Uni, ich gehe in meinem Studienfach voll auf und ich finde an sich auch die Uni Augsburg ein ganz nettes Örtchen zum Studieren: Nicht zu groß, sympathische Dozenten, spannende Kurse usw. – kurzum, ich fühle mich als eine der wenigen gebürtigen Augsburger Studentinnen in meiner Heimat sehr wohl. All diese Faktoren treffen im Grunde auch auf meinen Campus, die Fac de Lettres, in Nancy zu. Seit der Fusion aller möglichen Universitäten im Großraum Nancy-Metz zur Université de Lorraine übersteigt deren Größe die Uni Augsburg zwar um einiges, jedoch sind die verschiedenen ehemals eigenständigen Hochschulen nach wie vor in Nancy und den umliegenden Städten verteilt, sodass die einzelnen Campi definitiv nicht den Eindruck einer Massenuni erwecken. Außerdem wird die gewaltige Anzahl an Studierenden durch die geringe Größe der Stadt wett gemacht (Nancy selbst kann man innerhalb einer dreiviertel Stunde zu Fuß durchqueren), was Nancy nochmal einen ganz eigenen Flair gibt. Augsburg mag sich selbst stolz 'Universitätsstadt' nennen, doch Nancy ist schlichtweg eine Studentenstadt: Mehr als jeder fünfte (!) Einwohner ist Student (zum Vergleich: In Augsburg sind es nur etwa 12%)!
Doch zurück zur Uni. Es mag das französische Unisystem sein, für mich jedoch ein blanker Schock. Als Komparatistikstudent in Augsburg ist man selbst im Bachelor so ziemlich alle Freiheiten gewohnt, die man sich denken kann. Vom ersten Semester an hat man die Möglichkeit, sich die meisten Kurse nach reinem Interesse zu wählen, sie bestehen meist zumindest zum Teil aus spannenden Diskussionen, mit etwas Geschick dehnt sich das Wochenende standardmäßig auf mindestens drei, möglicherweise sogar vier Tage aus und vor zehn Uhr lässt man sich sowieso nicht auf dem Campus sehen. Darüber hinaus sind acht Semester Bachelor in der Komparatistik hier in Augsburg keine Seltenheit und die Worte „Dann schreibe ich die Hausarbeit halt erst nächstes Semester, was soll's?“ haben wohl die meisten schon einmal leichten Mutes propagiert. All das ist in Nancy undenkbar. Exakt drei Jahre Studium, jedes Semester ein fester, einheitlicher Stundenplan für den ganzen Jahrgang (!), kaum jemand älter als 20 in der Licence (=Bachelor), reiner Frontalunterricht, das Wort des Dozenten ist Gesetz und wird akribisch als Fließtext mitgetippt und die „Klasse“ bricht in lautstarkes Gequatsche aus, sobald der prof auf die Frage eines Studenten näher eingeht, was jedoch generell eher selten vorkommt. Nein, wir sind nicht in der Schule, das ist tatsächlich das französische Studium der Lettres modernes :)
Aber, aber, ich will mich wirklich nicht beschweren! Schließlich habe ich hier eine einmalige Chance erhalten und werde aus diesen zwei Semestern in Frankreich mit so wundervollen Menschen aus aller Welt so viel mitnehmen, wie nur möglich! Ich möchte das deutsche Bildungssystem auch definitiv nicht überbewerten, aber das Studium hier in Frankreich ist für unsereins halt schlichtweg eine ganz nette Umstellung: In Deutschland habe ich Selbstständigkeit gelernt, in Frankreich – zumindest in der Uni – muss ich diese wieder zügeln. Merkwürdige Situation. Und die Kurse sind an sich ja wirklich interessant! Seminarthemen wie "Les fictions de l'imaginaire: imaginaire du crime" machen durchaus Lust auf mehr! Deswegen lässt sich auch die Uni hier ein Jahr locker 'ertragen' – vor allem mit den ganzen tollen Nebenerscheinungen, die das Studium in Nancy mit sich bringt!
Blick auf Nancy


Église Saint-Léon de Nancy
Nancy selbst ist nämlich eine wunderschöne Stadt! Viel Geschichte, die es in den alten Gemäuern zu entdecken gibt, ist der Augsburger ja gewohnt (was sie allerdings nicht weniger spannend macht!), doch wenn man nach Feierabend der Omi mit Béret und dem obligatorischen Baguette unter dem Arm hinterher läuft, oder wenn einem von jedem größeren Platz die verspielten Töne der typisch französischen Musette ans Ohr dringen, dann kann man sich nicht bloß in all den französischen Klischees bestätigt sehen, sondern erlebt auch am eigenen Leib dieses einzigartige, entspannende Ambiente. Tatsächlich ist auch der Umgang der Menschen hier sehr herzlich, es wird viel gegrüßt, noch mehr gedankt und grundsätzlich sehr gerne miteinander geredet. Mag sich auch (worin sich die meisten Erasmus-Studenten einig sind) die Kontaktaufnahme zu den einheimischen Studienkollegen als durchaus schwierig erweisen – Deutsche gelten hier als sehr offen und redselig! *verkehrte Welt* –, so ist der erwachsene (als was man die meisten Bachelor-Studenten hier noch nicht bezeichnen kann) Durchschnitts-Nancéien immer für ein Schwätzchen zu haben. Und spätestens, wenn man an einem ruhigen Spätsommerabend gemütlich am Place Stanislas, dem absoluten Stolz und Zentrum der Stadt, sitzt und die prächtige Kulisse auf sich wirken lässt, dann kommt doch ein bisschen Urlaubsfeeling auf. Und es schleicht sich ein gewisser Stolz ein, hier tatsächlich zuhause sein zu dürfen – wenn auch nur für eine recht kurze Zeit.
Musée des Beaux Arts – Place Stanislas

Umgrenzung des Place Stanislas
Drei deutsche Mädels auf dem Place Stanislas
Grüße aus unserer neuen Wahlheimat! :)











Dieser Beitrag ist Teil der ersten Augsburger Blogparade „Augsburg bloggt“. Mehr Infos zum Projekt unter https://ichbinaugsburg.wordpress.com.


Sunday, August 30, 2015

First Days among the French

Am Donnerstag bin ich also hier angekommen. Natürlich gab es am Anfang erst mal Schwierigkeiten mit meinem Zimmer und ich konnte nicht sofort rein… Wie soll es sonst sein? :P Ich saß also am Bahnhof und wusste nicht so recht, wohin, da es an französischen Bahnhöfen wohl nicht mal Schließfächer gibt! Die Mädels vom Empfang für internationale Studierende waren mir auch nicht wirklich eine Hilfe… Aber dann hab ich im ESN Büro vorbei geschaut, und von da an ging es Bergauf :) Die junge Dame dort ließ mich zunächst dort verweilen und nahm mich später sogar mit in ihre WG, wo ich zur Not auch übernachten hätte können. Dabei habe ich auch gleich die Mitbewohner kennen gelernt, die mich am Ende sogar zu meiner Wohnung eskortierten und mir bei meinem Gepäck halfen! Letztendlich bin ich also doch noch gut angekommen.
Bisher kenne ich erst zwei meiner Mitbewohner, von denen einer jedoch nicht sehr lange bleibt. Die andere ist immerhin Deutsche, ich höre bekannte Laute! Ich bin gespannt, wer noch alles hier eintreffen wird. Ein paar Franzosen wohnen wohl dauerhaft hier und sind nur im Urlaub und der Rest scheint wohl großteils aus internationalen Studenten zu bestehen – oder so ähnlich.
Am Freitag traf ich mich dann erst ein Mal mit meinem „Buddy“. Sie ist Französin und studiert hier schon seit ein paar Jahren. Wir haben eine Tour durch die Stadt gemacht und sie hat mir alles Wichtige gezeigt. Das mit dem französisch Reden klappt auch einigermaßen… Gestern bin ich dann mit einem anderen internationalen Studenten auf den „Berg“ gestiegen, einen kleinen Hügel mitten in Nancy, von dem man einen wunderschönen Blick über die Stadt hat. Bei über 30°C ein ganz schönes Unterfangen!
Morgen geht mein Französischkurs los – in der Früh um 9! :o In der Zwischenzeit versuche ich noch zu lernen und meine letzte Hausarbeit für daheim zu schreiben… die Bibliotheken hier haben leider für mich etwas ungewohnte Öffnungszeiten: Werktags von 8:00 bis 18:00/19:00 und Samstags sogar nur bis Mittag! (Zum Vergleich: Die Unibibliothek Augsburg ist Mo.–Sa. bis Mitternacht begehbar.)
Naja, ich versuche das Beste draus zu machen.

Bis bald!
~Sandra


On Thursday I arrived in this beautiful city. Of course, for a start, I had some problems with my room and I could not move in… So I sat at the train station with all my luggage and did not know what to do. French train stations do not even have lockers! The girls who welcome the international students were not helpful at all, so I went to the ESN office, and things were looking up :) The young woman there let me stay in the office and in the evening she took me to her shared flat, where I even had the possibility to stay overnight. I also met her flatmates who, at the end, accompanied me to my house and helped me carrying my luggage. So, finally, I reached my room.
So far I only know two of my housemates, but I think one of them is only staying for a few weeks. The other one is German, so I can hear familiar sounds! I am curious who else will live here. I think there are some French who live here permanently while the others appear to be international students – or something like that.
On Friday I met my “Buddy”. She is French and is studying here for a few years. We did a walk through the city and she showed me all the important things. Speaking French works passably for me… Yesterday I met another international student and we visited the “mountain”, a little hill in the middle of the city where you have a great view above Nancy. Hard thing to do at more than 30°C!
Tomorrow my French course will start – at 9 am! :o In the meantime I am trying to learn and to write my last term paper for my home university… the university libraries have somewhat odd opening hours: Weekdays 8 am to 6/7 pm and Saturday only until noon! (Compared to the library of university of Augsburg: Open from Monday to Saturday until midnight.)
Well, I am trying to make the best of it.

See you soon!

 ~Sandra


Blick auf Nancy vom Parc de la Cure d'Air

Wednesday, August 26, 2015

Day of Departure

As of now every post will be bilingual, since – I think – my family would prefer following my little adventures in German language ;) So: First German, second English. Have fun :)


Morgen ist es also so weit. Um 06:57 werde ich (hoffentlich) im TGV Richtung Straßburg sitzen. Dort vermutlich zwei Stunden Aufenthalt (ich gehe davon aus, meinen 10min-Anschluss mit all dem Gepäck und der Deutschen Bahn nicht zu schaffen). Gegen Nachmittag werde ich dann in Nancy am Bahnhof stehen und mich fragen, wie ich mein Gepäck zu meinem neuen Heim befördern soll… Das Abenteuer kann beginnen!
Ich melde mich wieder, wenn ich gut angekommen bin.

Bis dann!
~ Sandra


Time has come. Tomorrow, 06:57 am I will (hopefully) sit in the TGV towards Strasbourg. There I will have a stopover of about two hours (since I don't think that I could catch the connecting train in ten minutes with all my luggage). In the afternoon I will arrive in Nancy and think about the problem of transporting my luggage to my new home… Let the adventure begin!
I will update this blog when I have managed all the organisational issues.

Se you there!
~ Sandra


Monday, July 13, 2015

The Band Begins to Play

In the meantime I have sent all my documents to Nancy. I got the lettre d'acceptation a few weeks later. I even managed the thing with the learning agreement: You just have to take a list of all courses from last year (to be found on the blog of the Campus Lettres et Sciences Humaines). Since the courses of your actual semester(s) will not be on line at this time, you will probably have to change a good deal of your choices upon arrival. You can choose whatever you want, theoretically. If you intend to claim credit for courses attended abroad, you have to settle the particular courses/modules with your advisor at your home university – but if the title suits roughly, he or she should not make any trouble. For instance, I only want to complete my last two modules of Romance literature, which will be about 15 credit points. The following two semesters will be counted as semesters on leave; this means that I may claim up to 29 credit points while the particular semesters will not be counted officially. That way I plan to avoid an impairment of my grades, because I think passing exams in French might not be that easy ;)

I also have applied for a student residence of CROUS, but in the meantime I have found a room rent privately (recommending appartager.com). It is in a house with eight rooms, two bathrooms and one kitchen, and I have to pay less than the rooms I chose in a student residence would cost. Thumbs up! :) But in France it is necessary to have an insurance for your flat, otherwise you could not sign the contract... Also I have learned that the French crash course I subscribed to will start on August 31, which means that I have to arrive earlier than expected. On September 4 there will be a welcome day for all the international students, and the regular courses will start on September 15.

Now I have to prepare, it is getting serious! I need a ticket for the train, I have to organise the relocation, I have to organise all the other formalities like assurances, etc...

Well, see you next time!
Sandra

Wednesday, April 01, 2015

In the midst of … preparations!

The waiting is over and I got accepted for the Erasmus+ program! Now it is certain: I will spend the academic year 2015-16 in Nancy, a beautiful little city in the east of France!

First I had to take part in a so-called “Pre-Departure-Session”, where we got all the information we need for our term abroad (well, in my case it is almost one whole year). I had to realise, that the Université de Lorraine is not that popular amongst Erasmus-students. There are only three other persons who chose Nancy as their destination while Paris is a good deal more favoured... which I really cannot understand, I would never want to live in a city like Paris (except for London, but that is another story ;-). Anyway, I am happy with my destination, and I would not like to swap with anyone else.

From our international office I got an enormous stack of documents, really important documents, flyers, information papers, and screenshots of websites that should help me with my application. It took me some time going through all this stuff... but once you think you have decoded everything, the worst challenge is yet imminent. Starting with the online application I began to despair of the online application form, that is generally in English, but with some interspersed French terms, and in some parts it just did not make sense. I solved that problem by switching the language of the whole website to French, as I realised that the unclear points were merely mistranslations... now, I only needed a signature of the international office on my application, before I can post it to Nancy, including all the other required documents. Well, this semester break I drove to university very often... The next task was getting a French language certificate. The problem was that in university so far I only passed one course, which certifies B1+, while my university entrance qualification of 2013 says C1. Université de Lorraine demands a language level of at least B1, but recommends B2. Finally I came to a pleasant agreement with the head of the language centre and got certificated a level of B2. Next I had to generate a transcript of records. Since our online examination authority does not handle the English language (why should it? International relations are just the basis of the university system in 21st century, what do you think! *sarcasm off*) I had to translate all my passed courses at university into english, send the manually fabricated translation to the international office, and finally drive to university to collect the accredited document. Now, there are only two more documents left: The learning agreement, on which I will report once I managed it successfully (on my opinion the hardest part of the whole application), and the application form for the student residence.

Currently, I am checking the website of CROUS, the French student service organisation, which runs the student residences. I have to choose two preferred residences on the application... Well, to make a long story short, I am still in the midst of my official application at Université de Lorraine, which defined the deadline on 31th may. When I have managed the application and I can pass on the next step, I surely will record everything on this blog.



Until then and with best regards,
Sandra

Sunday, January 18, 2015

Waiting

Hi there! Well, I know, I have been silent for a long time. But: No! I have not forgotten to update this blog. The point is: Nothing really happened. Just one thing: I finally applied. I applied for France and Spain, but I hope to get one of my two favourites: Nancy or Lille.

You ask about my selection criterions? Well, there are not many. Since I am learning French for a few more years than Spanish, I would prefer France as host country. In France, there are exactly six Universities having a cooperation with my chair, which is primarily the chair of Romance Literature Studies: Universities in Nancy, Lille, Bordeaux (my choices), and two departments of the Sorbonne in Paris and the University of Saint-Denis which is part of the Paris banlieues. Since I prefer smaller cities (not for love and money I want to study in Paris), there are only Nancy, Lille, and Bordeaux left over. So, for the five choices I can make, I lumped two almost randomly chosen Spanish Universities together with the three French ones, wrote a hopefully convincing letter of motivation for the first one (which is Nancy), and there my application went. Yet another word to my selection criterions: Nancy is a good deal smaller than Lille, which could be a disadvantage concerning the prospects of the University. But a smaller city also implies lower living expenses. For that reason, considering my rather low budget, I chose Nancy for the first priority.

This happened by the end of November, and since then I am waiting. Waiting. Waiting for response. But it is not to be expected until February.

You may be certain that you immediately will hear from me when the case has been updated :)

Until then I remain in curious expectation,
Yours,
Sandra.